Oksimoron üzerine
Tevazu / oksimoron yazısını yayınladıktan sonra çok sayıda genç arkadaşla konuştum. Oksimoron kelimesini bilmiyorlardı.
Ekşi şözlükte şöyle yazmışlar: birbiriyle çakışan iki özellik veya düşünceyi barındıran tamlama. bundan dolayı bu tamlamalar imkansız diye nitelendirilir. Örnek verirsek: Çağdaş Sümer edebiyatı, yuvarlağın köşeleri, devrimcilik geleneği… tamlamaları oksimoron’dur.
Dünyanın en ince kitapları (İngiliz mutfağı, Türklerin organizasyon becerisi, İtalyan savaş kahramanları, Arabistan demokrasisi…) esprileri de bu oksimoron’a dayanır.
- Ekşisözlük’teki ve ilk yazıda referans verdiğim liste dışında katkılarınız olursa, memnuniyetle buraya eklerim.
😉
Benim sorum şu?
“Müşteri görüşlerine kulak tıkayan bir çağrı merkezi İK yöneticisi” cümlesi bir oksimoron mudur, yoksa şirketin doğal duruşu mudur?
Sizce hangisi?
😛